"Mi bebé cayó en la ducha": el relato de una madre indígena mexicana sobre un aborto espontáneo

The story was co-published with Univision Sacramento as part of the 2024 Ethnic Media Collaborative, Healing California.

SACRAMENTO, California. - Silvia Pérez se preparaba para ser madre, ella es una indígena mexicana que vive en el norte de California; sin embargo, un aborto espontáneo, que no esperaba, le cambio la vida.

"Otro día fui y me dice que mi bebe está muerto, yo nunca pensé que eso me pasaría a mí", explicó Silvia Pérez entre lágrimas.

En un transcurso de cinco días su vida cambió, cuando en el hospital le informaron que su bebé ya no tenía latidos.

De allí en adelante, Silvia describe todo como confuso. Los nervios, la tristeza y su limitado dominio del español se mezclaron.

En los documentos médicos se registra que Silvia experimentó un aborto espontáneo. Además, se indica que dio positivo por COVID-19, factor que se sumó a su edad y a su estado de salud.

Remote video URL

En el hospital, le administraron misoprostol para inducir la expulsión del feto y la enviaron a casa.

"Estaba en la ducha y de repente sentí un dolor de parto. Mi bebé cayó. Cayó ahí en la ducha."

Fue entonces cuando se enfrentó a una pregunta desgarradora: ¿qué hacer con los restos? Sola y confundida, enterró los restos de su hijo en una maceta.

El relato de una madre indígena mexicana sobre un aborto espontáneo

Image
Image of a person
Image
Image of a banner
Image
Image of a banner
Image
Image of a banner
Image
Image of a banner

Impacto en la salud mental de las mujeres tras un aborto espontáneo

Es común que se dé de alta a mujeres tras un aborto espontáneo en las primeras 20 semanas de embarazo. Sin embargo, el Hospital General de San Joaquín, según un correo electrónico que recibimos, establece en su política que deben proporcionar un paquete de duelo en un idioma apropiado, que incluye recursos locales y un folleto sobre salud mental.

Silvia afirma haber recibido solo documentos sobre su condición y las pastillas en español, sin recibir recursos adicionales.

Cerca del 20% de las mujeres que experimentan abortos espontáneos sufren de depresión y ansiedad de 1 a 3 años, según un estudio. A pesar de esto, a menudo se pasa por alto el impacto psicológico, ya que es común y su tratamiento es médicamente sencillo.

En el estudio, aunque el 9 de 10 de las mujeres deseaban atención psicológica de seguimiento por parte de su médico, solo 3 la recibió.

Desafíos en el acceso a la interpretación en hospitales de California

En California, si bien no existen leyes que requieran apoyo de salud mental para las mujeres después de un aborto espontáneo, sí existen leyes que exigen accesibilidad en la interpretación.

El código 1259 de salud y seguridad de California requiere que los hospitales proporcionen traducción si el 5% de la población atendida habla un idioma específico. Sin embargo, el desafío surge porque, según el censo del condado de San Joaquín, los latinos representan el 43% de la población, pero no se especifica el idioma que hablan.

De hecho, no hay una estimación precisa de cuántos trabajadores agrícolas indígenas viven en la zona, pero un estudio en 2010 sugirió que había alrededor de 120,000 trabajadores agrícolas indígenas mexicanos en California. Esto es crucial para la salud mental, ya que comprender y ser comprendido es de suma importancia, considerando que solo en México se hablan 68 lenguas, además del español.

"Superarlo requiere una comunidad, requiere un tratamiento, requiere la combinación de saber que no está sola. Y ese es el desafío que enfrentan las mujeres mexicanas indígenas... se sienten solas," explicó el Dr. Rodríguez.

Recursos para la salud mental en Sacramento

Consulado de México en Sacramento
Ventanilla de salud mental gratuita "Mente Sana, Vida Sana."
Ofrecen servicios de traducción simultánea en la mayoría de las lenguas indígenas de México.
Número: (916) 556-3344

Recursos para la salud mental en el condado de San Joaquin

El Concilio
Más info aquí
445 N. San Joaquin St.
Stockton, CA 95202
Número: (209) 444-8910

CIELO
Más info aquí
Numero para traducción simultánea: (323) 397 - 5379

Apoyo nacional en salud mental

  • Línea Nacional de Prevención del Suicidio: Marca en cualquier teléfono 988 y recibirás atención, sin importar en qué parte de los Estados Unidos te encuentres.
  • SAMHSA’s National Helpline: Atención en inglés y español para personas y familias que enfrentan trastornos mentales o alguna crisis por consumo de sustancias controladas. Llama rápido 800-662-4357.
  • Teen Line: Consejeros adolescentes capacitados profesionalmente prestan apoyo y recursos a otros adolescentes en un esfuerzo por desestigmatizar y normalizar la salud mental. De 6:00 a.m. a 10:00 p.m., marcando 800-852-8336.
  • Love is Respect: Ofrecen apoyo, información y defensa a las personas involucradas en una relación de pareja que insana o abusiva. Llama al 866-331-9474 o envía un mensaje de texto al 22522, que lea "LOV